Wspierają:

     

 

 

 

Studenckie wersje oprogramowania

Ostatnie Komentarze

Główna arrow Studia arrow Budownictwo Po Niemiecku arrow Sprengung der Sinntalbrücke - budownictwo po niemiecku
       
Sprengung der Sinntalbrücke - budownictwo po niemiecku Utwórz PDF Drukuj
Redaktor: Marta Polcyn   
06.07.2013.

 22 czerwca br. wysadzono długą na 770 metrów estakadę. 11 tysięcy ton betonu i stali zawaliło się według planu. Zapraszam do przeczytania artykułu oraz obejrzenia krótkiego reportażu z przygotowań. Film zamieszczam dwa razy, raz z niemieckimi, raz z polskimi napisami, aby każdy zainteresowany mógł go obejrzeć. :)

Polecam także zajrzeć pod link źródłowy i obejrzeć jeszcze jeden ciekawy film z samego wysadzania mostu oraz kilka zdjęć.

A7 bei Riedenberg: Alte Sinntal-Brücke gesprengt

22.06.2013

Die 46 Jahre alte Sinntal-Brücke an der A7 bei Riedenberg im Landkreis Bad Kissingen ist am Vormittag gesprengt worden. Das Bauwerk war mit 190 Kilogramm Sprengstoff vermint. Die neue Brücke daneben blieb unbeschädigt.

Pünktlich um 10.00 Uhr sackte das 770 Meter lange und bis zu 50 Meter hohe Bauwerk mit einem gewaltigen Knall senkrecht zu Tal. Die neue Sinntalbrücke, die neben der alten errichtet wurde, musste eine Erschütterung vergleichbar mit der eines kleinen Erdbebens der Stärke 3 aushalten. Die A7 konnte nach kurzer Zeit wieder für den Verkehr freigegeben werden. Die unterhalb der Brücke verlaufende Staatsstraße bei Riedenberg wird noch bis in die Morgenstunden gesperrt bleiben. Hier müssen die Trümmer der alten Brücke jetzt auseinander genommen und beseitigt werden.

Die restlichen Stahl- und Betonteile im Sinngrund werden im Verlauf der kommenden sechs bis acht Wochen abtransportiert. Es war das bislang größte Bauwerk in Deutschland, das am Stück gesprengt wurde. Mehrere Tausend Schaulustige verfolgten das Spektakel von den umliegenden Hängen aus. Die gesperrte Staatsstraße durch das Sinntal wurde als Parkfläche genutzt. Die Fahrzeuge reihten sich dort am Straßenrand bis hinauf zum Nachbarort Oberbach. Zur Regelung des Verkehrs bekam die Freiwillige Feuerwehr Riedenberg Unterstützung aus dem Umland.

Sperrzone rund um die alte Autobahnbrücke eingerichtet

Aus Sicherheitsgründen durften sich während der Sprengung im Umkreis von 300 Metern um die Brücke keine Personen aufhalten. Einige Anwohner in Riedenberg mussten kurzzeitig ihre Häuser verlassen. Zu Schäden an der neuen Autobahnbrücke oder an umliegenden Gebäuden war es nicht gekommen.

Vorbereitung zur Sprengung: deutsche Untertitel

 

Przygotowanie do wyburzenia: polskie napisy

 

Podsumowanie słownictwa trudnego i technicznego, dodatkowo na końcu kilka ważnych słówek użytych w filmie

die Brücke – most

sprengen – wysadzić

das Bauwerk – budowla

der Sprengstoff – materiał wybuchowy

vermint – zaminowany

unbeschädigt – nieposzkodowany, nieuszkodzony

sacken – obsuwać się, runąć

der Knall – huk

senkrecht - prostopadle

das Tal – dolina

errichtet – wzniesiony

die Erschütterung – wstrząs, drganie

vergleichbar – porównywalny

das Erdbeben – trzęsienie ziemi

aushalten – znieść, wytrzymać

freigeben – dopuszczać

verlaufend – przebiegająca

die Staatsstraße – droga krajowa

gesperrt – zablokowany, wstrzymany

die Trümmer – gruzy, ruiny

beseitigen – usunąć, zlikwidować

die Stahl- und Betonteile – części stalowe i betonowe

bislang – do tej pory

am Stück – naraz, w jednym kawałku

die Schaulustige – gapie J

verfolgen – śledzić

die Parkfläche – powierzchnia parkingowa

sich reihen an + Akk – ustawić się w szeregu za

der Straßenrand – pobocze drogi

der Nachbarort – sąsiednia miejscowość

der Sicherheitsgrund – przyczyna bezpieczeństwa

die Sprengung – wysadzenie

aufhalten – przebywać

die Anwohner – mieszkańcy

verlassen – opuścić

die Schäden – szkody

die Autobahnbrücke – most autostradowy

das Gebäude – budynek

 

 

der Widerlager – przyczółek, skrajna podpora

ausdehnen – rozciągnąć się

die Dehnung – odkształcenie

die Versorgungsleitungen – połączenia zasilające (rury, kable)

die (Sprengstoff)Patrone – naboje, ładunek wybuchowy

der Zünder – zapalnik

das Bohrloch – otwór wiertniczy

der Einsturz – zawalenie się, runięcie

der Sicherheitsradius – promień bezpieczeństwa

 


 
« poprzedni artykuł   następny artykuł »

Pismo do Sejmu RP w sprawie uprawnień budowlanych

Ranking pracodawców 2013

Firmy, które oferują praktyki

Portal Studentów Inżynierii Środowiska